スペイン語

スペイン語勉強 #24 日本に来てどのくらいですか?って何て言う?

日本にきてどのくらいですか?ってスペイン語

日本に来てどのくらいですか?って何て言う?




日本に来ている人に何日目なのか尋ねたり、

自分がスペインに来てどのくらいか伝えたり、

好きなお店ができて何年経つのかとか、

仕事を始めてどのくらいになるかなど、

時間がどのくらい経過して今に至るか、という表現、動詞一つでOKで色々なシチュエーションで使えます

使う動詞はこちら!

llevar

見たことある動詞ですね!

使ったことありますよね!

llevarは、主に「持っていく」「携帯する」という身に付けて動く(どこかに行く)という意味の動詞で、だれかを連れて行く、犬を散歩に連れて行くとか、案内するとか、率いるとか、とにかくたくさんの意味があるので、一度辞書でしっかり見てみて損のない動詞です。

そしてこのllevarを使って、時間の経過、過ごす、暮らすことを意味する文章を作ることができます。

例:

¿Cuántos días lleváis en Japón?

日本に来て何日くらい?

Llevamos cinco días.

5日だよ。

 

¿Cuántos llevas aquí?

ここに住んでどのくらい?

Llevo 5 años viviendo en esta ciudad.

この町に住んで5年になります。

 

¿Llevas muchos días ya en España?

スペインに来てもうしばらく経つの?

No, todavía llevo poco.

ううん、まだ少しだよ。

 

Llevo meses buscando mejor piso.

良いマンションを探して何か月にもなる。

 

lleva sin fumar un día y parece que no dura más.

彼、たばこ一日吸わないでいるけど、もう続かなそうね。

 

感覚つかめましたか~!

 

あとは使うこと。

 

下記、もう答えられますね?

 

¿Cuántos llevas viviendo en tu ciudad?

 

¿Cuántos llevaste hasta encontrar el piso dónde vives ahora?

 

コメントを残す

*